diskografie.cz - texty písní, karaoke texty a videoklipy

Eurythmics > Eurythmics - text a překlady

  1. citovat shaman | 31.08.07 11:47:42

    Měl bych na účastníky tohoto fora jistou prosbu. Pakliže se někdo cítíte zdatní v angličtině (tedy více nežli já), myslíte, že by bylo možno, abyste se někdo uvolili k překladu některých textů od Eurythmics a Annie Lennox? Byl bych totiž velmi rád, kdybych se mohl dozvědět, o čem se v těchto zpívá, protože mám doma jejich videoklipy, které jsou velmi komplikované a dle mého názoru toho vyjadřují mnohem více, než by se na první pohled mohlo zdát, ale k tomu, abych se k jejich významu dopracoval bych potřeboval věděl alespoň zhruba, o čem s v nich zpívá, protože bez překladu textů si nemohu být jist, zda jsou mé dosavadní teorie správné. Domnívám se totiž, že tyto videoklipy (hovoříme zde konkretně o "Ultimate Collections") jsou velmi zajímavé nejen z hudebního, ale i psychologického hlediska, přičemž bych zde rád rozvedl svou analýzu, kterou jsem na toto tema napsal, nicméně potřebuji porovnat tyto své domněnky s obsahem slovním a jelikož nejsem v angličtině nikterak zběhlý, byl bych velmi rád, kdyby se někdo z vás ostatních pokusil zde na stránkách přeložit některé z klipů obsažených v uvedené kolekci.
    Děkuji. S pozdravem. Shaman.

  2. citovat shaman | 31.08.07 11:57:55

    Pakliže se někdo z vás bude nudit, uvedu konkretní názvy skladeb, o které se jedná a byl bych rád, kdybyste se pokusili alespoň o laický překlad, který mi velmi pomohl.
    I"ve Got a Life
    Love is a Stranger
    Sweet Dreams (Are Made of Hits)
    Who"s that Girls?
    Right by Your Side
    Here Comes the Rain Again
    Would I lie to You?
    There Must by Angel (Plying with my Heart)
    Sister are Don"it for Themselves
    It"s Alright
    When Tommorrow Comes
    Thor in my Side
    The Miracles of Love
    Missionary Man
    You Have Placed a Chill in my Heart
    I Head Man
    I Saved the World Today

    Pakliže někdo budete mít chvilku, pokuste se, prosím nad tímto pozastavit a přeložit alespoň kolik budete moci - jejich texty najdete na mnohých serverech, a proto uvádím jen jejich názvy. Nicméně jsem si jist, že skladby Eurythmics jsou dosti zajímavé i pro ostatní čtenáře, a proto , uvedete-li zde jejich překlady, nebude to marná práce, protože jsem si jist, že i v dnešní době je na světě stále hodně pitomců, jako jsem já, kteří nejsou fundovaní v angličtině, a proto nemají možnost se v problematice toliko orientovat.
    Děkuji. S pozdravem. Shaman.

Připomínka

Naše facebook stránky

Účty

Kontakt Reklama

předprodej vstupenek eventim